本日「王様」LIVE!(一般営業は23:00ごろより)
本日6月30日は「王様」ライブのため、一般営業を23:00ごろからとさせていただきます。
王様 LIVE at Ramblers 2 (SOLD OUT)
open 19:00
start 20:00〜
3,000yen(drink別)
※当日キャンセルによりご入場いただける場合もありますので、お問い合わせください。
イベント情報 Taylor Night! 限定CD販売&Live!
■ Mick Taylor 限定CD先行発売イベント
Taylor Night at “Ramblers”
イギリス国内でのミック・テイラーLIVE会場でしか手に入らない超激レアCD ※2 がSPACE DOG! RECORDから発売されます。それに先駆け、当店でスペシャル・イベントを開催。
神戸を中心に活動する石田秀一氏と平本保氏によるストーンズ期のミックに焦点を当てたライブ。スペシャル・ゲストにはロメル・アマード氏。参加自由のセッション大会も予定。
コレクターズアイテムとしてCDを入手するもよし、カッコイイ生演奏に酔いしれるもよし。
ぜひご参加ください!
日時/2011.7.9(土) open 19:00 start 20:00〜
Live/ 石田秀一 with 平本 保
Guest/ Romel Amado
Session Time/ Everybody Welcome!!
Music Charge/ 1,000yen(Drink 別)
主催:SPACE DOG! RECORD
※1.チケット、ご予約= 店頭もしくはお電話にてご予約ください。狭い店ですので、定員になり次第、締切ります。
※2.CDはSTONE'S THROW (Reissue版)=イメージ写真の中にある赤地にテイラーのイメージが白抜きで入っているもので、1CDです。プラケース、ジャケットなどはなく、写真のようにビニールのCDケース入り。先行販売は、当イベントにご参加いただいた方のみ。先行販売価格は後日掲載します。
※3.CDの一般発売は、SPACEDOG!のサイトにて後日販売開始予定。
Romel Amado LIVE 6.12
店主も少しだけ弾きます。人前でギターを弾くことは、Romel Amado Liveの時だけです。
ご予約は、078-325-8824まで!
6月の営業について&LIVE
6月19日(日)は、第3日曜日定休日のため、お休みさせていただきます。
■6月の店内ライブ
☆ 6月12日(日) Romel Amado 19:00 Open 20:00〜 Boogie 2,000yen (Drink 別)
※店主も少しだけ弾きます。弾くと言っても・・・・。
☆6月30日(木) 王様 19:00 Open 20:00〜 Rock 3,000yen (Drink 別)
※あの直訳ロックの『王様』、再び!
店内LIVEは、狭い店ですので、ご予約いただいた方が確実です。
STONESレア・シングル盤を展示(シングル・ボックス発売記念)
4月27日に発売されたROLLING STONES / THE SINGLES 1971-2006(輸入盤国内仕様 シングル・ボックス1971-2006 UICY-5011/55)にちなんで、5月3日よりBOXに店主シングル・コレクションの一部を展示。
レア盤から素敵なジャケまで、アート、文化の証人としてお楽しみください。
GW、5月の営業について
Ramblersは、GW期間中、休まず営業いたします。
4月29日(金)18:30〜
4月30日(土)19:30〜
5月 1日(日)18:30〜
5月 2日(月)19:30〜
5月 3日(火)18:30〜
5月 4日(水)18:30〜
5月 5日(木)18:30〜
尚、5月のお休みは、15日(日)です。
4月の営業、お詫びとお知らせ
本日4月17日は、20:30頃より営業いたします。
24日の日曜日は、お休みさせていただきます。
また、お詫びが大変遅くなりましたが、
4月1日から4日まで、急な事情によりお休みさせていただきました。
その間、お越しいただきましたお客様にはご迷惑をおかけし申し訳ありませんでした。
GWは、休まず営業いたしますので、どうぞよろしくお願いいたします!!!
ストーンズから日本のファンへの励ましのメッセージ!
Mike 越谷氏によるメールマガジン Mike's Rolling News of THE STONES Vol.166によりますと、The Rolling Stonesから日本の大震災に対し、
The Rolling Stones send their heartfelt sympathies to their friends
and fans in Japan who are going through such tragic and very difficult
times. It's heartbreaking to see the loss of life and devastation,
but we know their strong resolve and togetherness will pull them
through.
ローリング・ストーンズの全員から、
日本の友人、ファンの皆様に心からお見舞い申し上げます。
や惨状を目の当たりにして胸が痛みます。
ち勝てる強い意志と団結力を持っていることを知っています。